Полуночный твит президента США Дональда Трампа породил новое слово, уже ставшее мемом: «ковфефе». Значение этого термина интернету ещё предстоит выяснить, но догадок много. Возможно, это коды запуска ядерных ракет и все мы обречены, а может быть, это всего лишь странный способ написать слово «кофе» (но это не отменяет того, что все мы обречены). Есть и более реальные предположения, конечно (мы обречены).
Дональд Трамп удивил соцсети своим твитом, который был опубликован в полночь по нью-йоркскому времени 31 мая. В нём президент начал писать про негативно относящиеся к нему СМИ, но, возможно, общественность так и не узнает, что именно он хотел сказать: твит обрывается на середине предложения, несмотря на то, что лимит в 140 знаков не достигнут. Но внимание пользователей привлекло не это, а последнее слово в твите — некое «covfefe».
https://twitter.com/realDonaldTrump/status/869766994899468288
<<Несмотря на постоянное негативное (в СМИ) ковфефе>>.
Некоторые пользователи попытались обратить внимание президента на возможную опечатку, но тот не исправил её и не объяснил значение непонятного термина. Слово «ковфефе» не встречается ни в одном общедоступном интернет-словаре, поэтому твит президента взволновал подписчиков. Что могло значить это ковфефе? Возможно, так Трамп случайно раскрыл себя как члена тайного инопланетного сообщества?
А может быть, Трамп просто не знает, как писать слово «кофе»?
The best part of waking up is
#Covfefe in your cup! pic.twitter.com/d13rFXOHiW — ((ProperGanderNews)) (@BamaStephen)
May 31, 2017
<<Лучше сна на подушке только ковфефе в твоей кружке!>>
Идеи про тайный смысл этого слова укреплялись всё больше. Возможно, это кодовое слово того клуба, о котором нельзя говорить сразу из-за нескольких правил.
Someone yells stop, goes limp, taps out, the
#covfefe is over. pic.twitter.com/wzfUN3h1Rf — Lisa Marino (@L_Marino)
May 31, 2017
<<Первое правило ковфефе: никогда не говорить о ковфефе>>.
Некоторые англоязычные пользователи предположили, что в России знают значение этого слова.
This is
#covfefe translated from Russian. pic.twitter.com/1Im7ZzLO0Y — Kristina Wong ? (@mskristinawong)
31 мая 2017 г.
<<Перевод ковфефе с русского: я ухожу в отставку>>.
Now remember when you're ready to come home the code word is
#Covfefe pic.twitter.com/7CTHcz5e9o — Man in Black (@IMcCallan)
May 31, 2017
<<А теперь запомни: когда захочешь вернуться домой, кодовым словом будет «ковфефе».
Возможно, слово было заклинанием призыва для существ из далёких миров. В комментариях к твиту разыграли сценку из фентези.
<<Трамп: Бла-бла-бла ковфефе.
Ковфефе Могучий: Я БЫЛ ПРИЗВАН.
Маг Ковфефе: Не ты, дурак! Это я был призван! Силой великой сферы Т’ккета!
Ковфефе Могучий: ОХЛАДИ СВОЙ ПЫЛ, КОЛДУН. СФЕРУ ДЛЯ ПРИЗЫВА ИСПОЛЬЗУЮ Я. УЙДИ С ДОРОГИ И НЕ МЕШАЙ МНЕ СПРОСИТЬ ХОЗЯИНА СФЕРЫ, ЧЕГО ОН ХОЧЕТ ОТ МЕНЯ.
Маг Ковфефе: Невежда! Сфера Т’ккета тебе не какая-нибудь игрушка! Лучше бы тебе быть помудрее и переосмыслить свои стремления!>>
Тем временем комментаторы по всему миру продолжали пытаться понять значение загадочного слова.
The world right now, trying to figure out
#covfefe pic.twitter.com/6KCtqGVy7u — Alec Comes (@AlecComes)
May 31, 2017
<<Когда весь мир пытается решить загадку ковфефе>>.
Вероятнее всего, Трамп опечатался и изначальным словом, которое он хотел написать, было «coverage». В таком случае он хотел написать фразу «несмотря на постоянное негативное освещение в СМИ», которую, видимо, планировал как-то продолжить. Тем не менее твит так и не был исправлен или заменён на что-то более читаемое, поэтому читатели приняли ковфефе за полноценное слово. Вот только что оно значит?
На сайте-словаре Urban Dictionary уже появился список определений.
<
If you record yourself saying
#covfefe
& then play it backward like in#TwinPeaks
it sounds like you are saying
"I confess, I'm a traitor!"— Edan Clay (@EdanClay)
May 31, 2017
<<Если вы запишете на диктофон то, как произносите «ковфефе», и затем проиграете запись задом наперёд, как в «Твин Пиксе», это будет звучать так, будто вы говорите: «Сознаюсь, я предатель!»
Кстати, о «Твин Пиксе»:
pic.twitter.com/rjm0mRkPE9 — Jacob Oller (@JacobOller)
May 31, 2017
<<Это… извините… чертовски хороший ковфефе!>>
Вспомнили и одного из бывших президентов США Билла Клинтона, у которого «не было секса» с Моникой Левински.
I did not have
#covfefe with that woman pic.twitter.com/MGSnRr4elh — Tobias Agens? (@TAG7373)
May 31, 2017
<<У меня не было ковфефе с этой женщиной>>.
When the President starts speaking your language
#Covfefe pic.twitter.com/KoipeX82kB — Bryce Carlton-Banks (@Bryceisright21)
May 31, 2017
<<Когда президент начинает говорить на твоём языке>>.
Некоторые предположили, что именно ковфефе сделало Папу таким грустным, когда он общался с семьёй американского президента.
Pope: What do you give him to eat?
Melania:#Covfefe pic.twitter.com/R9gpJmsgl2 — F.Mir (@FMiiir)
May 31, 2017
<<Папа: Чем вы его кормите?
Мелания: Ковфефе>>.
Но кого-то твит президента заставил серьёзно задуматься о том, что всё очень, очень и ещё раз очень плохо.
Don't worry! Everything is under
#covfefe pic.twitter.com/viufIghcC0 — Donald J. Drumpf (@RealDonalDrumpf)
May 31, 2017
<<Не беспокойтесь! Всё под ковфефе!>>
Angela Merkel has a PhD
Donald Trump has a Covfefe
This basically explains where we are in the world today.
— Tony Posnanski (@tonyposnanski)
May 31, 2017
<<У Ангелы Меркель есть докторская степень. У Дональда Трампа есть ковфефе. Это очень доступно объясняет, на каком месте в мире мы сегодня находимся>>.
https://twitter.com/al1encr/status/869813519549702144
<<Когда ты погрузился в мемы про ковфефе, но осознаёшь, что ответственный за них человек также имеет доступ к кодам запуска ядерных ракет>>.
Сам Бог (из твиттера) благословил твит президента, намекнув, что тот связан с далёкими-далёкими галактиками.
May The
#Covfefe Be With You — God ? (@TheGoodGodAbove)
May 31, 2017
<<Да пребудет с тобой ковфефе>>.
Множество вопросов англоязычных пользователей о том, «как переводится с русского «ковфефе», не остались без ответа — в русскоязычном твиттере тоже попытались понять, как обходиться с новым словом.
ВПП ковфефял, ковфефяла, ковфефяло, ковфефяли
ПНВ ковфефяющий, ковфефяющая, ковфефяющое, ковфефяющие#ковфефе #Covfefe — William Hamilton (@Beltliner403)
May 31, 2017
Но большинство комментаторов решили, что это просто кофе.
Пойду, налью себе
#covfefe. — Evgen Bodunov (@molind)
May 31, 2017
Что бы ни значило «ковфефе», оно дополнит список слов, которые Трамп дал миру. Некоторые из них даже вошли в Оксфордский словарь английского языка и имеют официальные определения. Список мемов про президента оно тоже дополнит, конечно, хотя про него и без этого постоянно клепают картинки, что бы Трамп ни делал — просто подержался за шар или сел за руль грузовика.