Парень погулял на карантине и стал мемом, но теперь его ищет полиция. Всё благодаря криповому наряду XVII века

Валерий Горшков Валерий Горшков

Парень погулял на карантине и стал мемом, но теперь его ищет полиция. Всё благодаря криповому наряду XVII века

Британец просто прогулялся во время карантина, но прославился на всю страну. Он перепугал соседей, заинтересовал полицию и стал мемом, и всё благодаря своему необычному наряду — костюму <<чумного доктора>>.

Жители городка Норидж в графстве Норфолк, Великобритания, в середине апреля начали встречать на улице загадочного незнакомца. Мужчина ни с кем не говорит и спешит по своим делам, но вызывает у многих прохожих страх своим внешним видом, ведь на него всегда надет костюм <<чумного доктора>>, пишет The Sun.

Парень погулял на карантине и стал мемом, но теперь его ищет полиция. Всё благодаря криповому наряду XVII века

По словам местных жителей, мужчина в чёрном облачении, стилизованном под костюмы борцов с чумой XVII века, появляется на улицах города почти каждый день. На неизвестном чёрный плащ в пол с поясом, плоская шляпа с полями и маска в форме птичьего клюва.

Парень погулял на карантине и стал мемом, но теперь его ищет полиция. Всё благодаря криповому наряду XVII века
<<Чумной доктор>> из Нориджа

Некоторые британцы сочли безобидное поведение косплеера террором и обратились в полицию. Стражам порядка не понравилось, что <<чумной доктор>> пугает горожан, и  они занялись его поисками.

Теперь копы реагируют на все сообщения о появлении таинственного поклонника маскарадов и пытаются идентифицировать его личность.

Парень погулял на карантине и стал мемом, но теперь его ищет полиция. Всё благодаря криповому наряду XVII века

Посмотреть на мужчину из Нориджа в костюме доктора XVII века вы можете прямо здесь.

Однако пользователи Сети, в отличие от британских властей, не поняли, по какой причине полиции нужно искать мужчину.

Многие, наоборот, посчитали британского <<чумного доктора>> настоящим героем.

Сам же неизвестный поклонник моды прошлого уже становится мемом, которому посвящают целые стихотворения.

Надпись на картинке и заголовок статьи о нарушителе спокойствия жителей Нориджа образуют двустишие.

Roses are red, — I sing with good vocals.
Police hunt man dressed as 17th-century plague doctor who’s been terrifying locals.

Перевести это можно следующим образом.

<<Розы красные>>, — пою я без изъяна в голосе.
Копы ловят мужика в костюме <<чумного доктора>>, от которого все в ужасе.

Маски <<чумных докторов>>, по информации The Sun, действительно работали как фильтры во время эпидемии чумы, однако не факт, что могут уберечь от коронавируса. При этом и современные медицинские респираторы бесполезны, если не уметь ими пользоваться. Политики на совещании попытались надеть маски правильно, но примером для других не стали, зато загремели прямиком в мемы.

А вот другой британец прогуливается по улице в ещё более странном костюме, но полиция его даже не замечает. Ведь хитрец нарядился кустом, а подстраховывают его компаньоны-мусорные мешки.