Как привлечь внимание платьем с надписью Party и знанием английского языка, знает секретарь <<Единой России>> из Шебекино Галина Шаповалова. Рунет насмешил образ чиновницы и последующие оправдания за дерзкий лук на мероприятие, посвящённое 36-й годовщине со дня Чернобыльской катастрофы. В шуточных версиях пользователей соцсетей, Галина Шаповалова ждала футболку с надписью Pripyat.
Пользователи рунета потроллили платье секретаря Шебекинского отделения <<Единой России>> Галины Шаповаловой. В Шебекинском городском округе 26 апреля
На одном из фото секретарь с гвоздиками в руках произносила речь на фоне магазина <<Пиво>>.
Многие пользователи соцсетей раскритиковали выбор одежды для серьёзного мероприятия, также в рунете появились и ехидные шутки по поводу образа Галины Шаповаловой. С надписью Party, сделанной стразами, по мнению пользователей твиттера, чиновница могла звать пользователей на траурную вечеринку от <<Единой России>> либо вернуться с <<кислотной тусовки>>.
?P?A?R?T?Y?
?ЕДИНАЯ ? РОССИЯ?
Записывайтесь на траурное мероприятие ????
Ощущение, что её с кислотной вечеринки катапультировали на это мероприятие.
Другие комментаторы поиронизировали, что на самом деле Галина Шаповалова заказывала футболку с надписью Pripyat (<<Припять>>), но получила Party.
Когда заказала футболку Pripyat, но в бухгалтерии всё перепутали.
ARTYллеристка.
Представители <<Единой России>> в Шебекино
Являясь дипломированным специалистом в области иностранных языков, секретарь посчитала, что данная надпись означает слово <<партия>>, поэтому и сделала выбор в пользу этого наряда. Однако, учитывая общественный резонанс, заверила, что в дальнейшем подобная ситуация не повторится.
Но объяснение только подлило масла в огонь — у пользователей рунета появился новый повод потроллить оплошность секретаря <<Единой России>>.
Галю дипломировали, дипломировали, да так и не выдипломировали.
Дипломированные специалисты в области иностранных языков, которых мы заслужили.
Секретарь шебекинского отделения «Единой России» Галина Шаповалова пришла на траурное мероприятие в память о жертвах Чернобыльской катастрофы в платье с надписью «PARTY». Да кто такой этот ваш английский язык.
Party с английского действительно переводится как <<партия>>, но одним из его популярных значений считается <<вечеринка>>. В таком же контексте надпись обычно появляется и на одежде.
Ранее TKSAG рассказал, как зрители высмеяли пальто Владимира Соловьёва — дорогой <<ватник>> выглядел так, будто измазан грязью.
В другом материале TKSAG можно прочитать, как Владимир Соловьёв в духе ОПГ 90-х годов ответил губернатору Свердловской области.