Медсестра нарисовала нож в крови для иностранца. Криповая картинка предупреждала об операции, но понять трудно
Студент-иностранец очутился в китайской больнице, и ему назначили операцию. Медсестра, которая должна была сообщить парню, как к ней подготовиться, столкнулась с непростой задачей: пациент совсем не говорил по-китайски. Пришлось передавать мысль с помощью картинок. Но лучше бы она воспользовалась переводчиком в сети, ведь нарисованный кровавый нож можно истолковать весьма неоднозначно.
На Reddit популярность набирает пост о трудностях взаимопонимания между людьми, не говорящими на одном языке. Пользователь сайта с ником WaspDog опубликовал записку, с помощью которой, по его словам, медсестра в китайском госпитале пыталась объяснить иностранному студенту, что утром его ждёт операция. Пациент совсем не знал китайского, и, чтобы убедиться, что он правильно понял, к чему ему нужно готовиться, работница больницы нарисовала небольшой ребус. В нём она попыталась объяснить главное: операция состоится завтра в 8 утра, а сегодня после 22 часов нельзя ничего есть и пить. Вот как он выглядит.
Кровавый нож смутил реддиторов, и вообще, по их мнению, эту картинку можно трактовать ну очень по-разному. Некоторые считают, что она предупреждает парня о предстоящей расправе.
Для тех, кому нужен перевод: сегодня после 10 вечера ничего не ешь и не пей. Завтра в 8 утра тебя убьют.
Всегда приятно иметь организованного убийцу: вы получаете именно то, чего ожидаете.
Бедный парень, даже убийцы обычно получают последний приём пищи.
Я ненавижу, когда меня убивают на полный желудок!
Ещё как вариант — медсестра просто пожаловалась пациенту на тяжёлые условия и просит помочь, считают комментаторы.
Нет риса и водопроводной воды.
А я подумал, что перевод такой: сегодня после 10 вечера не ешь и не пей. Завтра в 8 утра поточи мой нож.
Если ты не накормишь меня к 22 часам, я убью тебя в 8 утра.
Нет еды, нет воды. Завтра мы будем есть тебя в 8:00.
Или больница просит пациента рассчитаться за операцию какой-то особой услугой.
Медсестра требует, чтобы студент убил кого-то в 8 утра? Какая-то новая оплата кровью?
Реддиторы возмутились, что женщина не прибегла к универсальному языку эмодзи. Подробности операции не сообщались, поэтому они предложили такую записку.
? 22:00 ? ? 08:00 ? ? ? / ? ? ?
? 08:00 ?? ? + ? — ? = ???
А может, это не ребус, предупреждающий об операции, а предсмертная записка?
Без контекста это выглядит как записка человека, застрявшего где-то без еды и воды, и он по какой-то причине прекращает свои страдания в определённое время.
Вспомнили пользователи Reddit и популярный в соцсети мем, который недавно докатился и до России.
Современные проблемы требуют современных решений.
Конечно, на сайте не могли не задать вопрос: зачем мучиться и рисовать, если есть приложения для перевода на любой язык. Юзер, запостивший эту картинку, предполагает только, что медсестра не знала, на каком именно языке говорит её подопечный, и хотела убедиться, что основную мысль он поймёт. А ещё пользователи сайта считают, что она просто не лишена чувства юмора.
Всё в порядке с юмором и у американского бати, который принялся спасать игрушечного медведя: любимая игрушка собаки попала в сильный шторм. Пациент скорее жив, чем мёртв, решил глава семейства и обустроил для плюшевого настоящую палату с капельницей и грустными посетителями. Драматическая история до последнего держала всю семью в напряжении.
А мужчина из Норвегии тоже доказал, что может считаться самым крутым отцом. Он и его ребёнок нарядились в диснеевских принцессок и устроил веселье. Вот только детские шалости понравились не всем — некоторые, видите ли, считают, что маленьким мальчикам нельзя любить Эльзу из <<Холодного сердца>>.