<<Один озабоченный турок>>. Киселёв прочёл неприличный стишок про Эрдогана в эфире <<Россия 1>>

Анастасия Кривец Анастасия Кривец

Неприличный стишок про президента Турции Тайипа Эрдогана, который Дмитрий Киселёв прочёл в эфире программы <<Вести недели>> на канале <<Россия 1>>, вызвал бурную реакцию в сети. Блогеры критикуют уровень отечественного ТВ и удивляются, как столь неприличные слова могут звучать на федеральном канале.

1455044335241477885

Дмитрий Киселёв в эфире своей программы в воскресенье 22 мая рассказывал о конкурсе обидных стихов в адрес президента Турции Тайипа Эрдогана, который проводила британская газета Spectator. В конкурсе победил лиммерик (пятистишье), который написал эксцентричный бывший мэр Лондона Борис Джонсон, и Киселёв решил зачитать перевод:

Один озабоченный турок
Всё время дрочил свой окурок,
Пока ранней весной
Не слюбился с козой
Без всяких прелюдий ********.

В оригинальном тексте лиммерика с сайта Spectator оскорбительное слово в конце не используется, последнюю фразу можно перевести скорее как <<не остановился поблагодарить>>, а во второй строке сравнений вроде окурка тоже нету. За своё творение Борис Джонсон получил тысячу фунтов (около $1,5 тысяч).

There was a young fellow from Ankara

Who was a terrific wankerer

Till he sowed his wild oats

With the help of a goat

But he didn’t even stop to thankera.

Блогосфера очень живо высказала своё отношение к такому ходу Киселёва: блогеры пишут, что Турция наверняка отреагирует на такой ход, и критикуют состояние российского телевидения.

эр1

В конце апреля в связи с программой <<Вести недели>> возник другой скандал. Дмитрий Киселёв в эфире обвинил Алексея Навального в работе на британскую разведку, что оппозиционер опроверг в своём блоге. Позже блогеры нашли множество ошибок в переписке, которую Киселёв выдавал за переписку Навального с британским начальством.