Женщина увидела детскую книжку «Принц и рыцарь» и возмутилась. Но многие люди мечтают о таких сказках в России
Русская мать нашла в книжном магазине сказку <<Принц и рыцарь>> и пришла в ярость. Теперь одни россияне выступают против ЛГБТ-пропаганды, а другие мечтают о таких книжках. А некоторые пользователи соцсетей уже заказали издание своим детям.
Детская литература — это не просто развлечение, но и попытки взрослых научить детей жизни. Неудивительно, что авторы пытаются продвигать в своих историях ту или иную повестку — и иногда у них получаются шедевры.
Так, священники Ленинградской области выпустили комикс про русскую школу, где учится Билли Айлиш, которая подумывает принять православие. А во Франции нашлась детская книжка, которая, похоже, случайно продвигает расизм. Маленьких читателей попросили соединить принца с принцессой, и многие французы уверены: это задание учит чему-то не тому.
В ноябре 2020 года в русскоязычных соцсетях начало расходиться видео про другое детское издание, которое вызывает у людей споры — книгу <<Принц и рыцарь>> писателя Даниэля Хака и художника Стиви Льюиса. Ролик сняла русскоязычная женщина, живущая в Нью-Йорке, США.
Моим матам нет предела. Короче, я сейчас выбираю ребёнку книжку. Нашла.
На видео женщина пролистывает книгу перед камерой, отпуская комментарии по сюжету. Начинается сказка стандартно: <<Жил-был принц>>. Отец принца, то есть король, решает, что сыну пора жениться, и начинается поиск подходящей девушки.
Принц один, ему надо невесту, куча у него невест, а он никого не хочет.
В итоге принц покидает замок и после странствий обнаруживает дракона, напавшего на деревню.
Короче, он тут дерётся с драконом. И тут кто-то ему пришёл на помощь. Какой-то мужчина железненький.
Рыцарь спасает принца, их глаза встречаются — и начинается часть сказки, которая привлекла внимание читательницы.
Ну, короче, вот. Понимаете, да, в чём дело? Это детская книжка. Для детей.
В финале книги принц и рыцарь устраивают пышную свадьбу, а их родители и все подданные радостно празднуют это событие.
А авторка видео комментирует это так:
Ну это не ******?
Видео тут же начало расходиться по русскоязычным соцсетям — так, на него обратило внимание издание <<Москва 24>>.
? Женщина искала сказку на английском языке для своего ребёнка и наткнулась на книгу с красивым названием — «Принц и рыцарь».
Однако развязка сюжета сказки оказалась неожиданной.
pic.twitter.com/mO0nIJX8O1 — Москва 24 (@infomoscow24)
November 16, 2020
Критиков книги буквально подташнивает от того, что в детской сказке показали не гетеросексуальные, а гомосексуальные отношения.
Но многие пользователи соцсетей отреагировали на книгу положительно. По их мнению, такая сказка учит тому, что все люди разные, и это нормально, а хейтеры хотят воспитывать в своих детях ненависть к тем, кто от них отличается.
Кое-кто из комментаторов уже готов заказать такую сказку своим детям.
Инстаблогерша
В последнее время в Европе и США предлагают не скрывать от детей правду о разных ориентациях. Так, в Венгрии уже вышли современные сказки про цыганского гея Золушку и лесбиянку Снежную Королеву.
А два парня из Австралии недавно доказали человечеству, что даже гетеросексуалы иногда заключают однополые браки. Друзья устроили себе гей-свадьбу, но не по любви, а из-за COVID-19.