Бизнесмен обещал девушке работу модели, а подарил урок. По предмету «обман в Сети» у неё теперь «отлично»

Мария Фокина Мария Фокина

Бизнесмен обещал красотке работу модели, а та повелась. Зря, лишь потом девушка поняла: всё фейк (парень тоже)

Девушка из Великобритании познакомилась в интернете с бизнесменом и получила от него предложение поработать моделью, но пожалела. Британка была настолько поглощена мечтами о светлом будущем, что слишком поздно осознала истину — доверять незнакомцам в интернете нельзя.

Люси Кейтс из Великобритании была приятно удивлена, когда на сайте знакомств ей написал очаровательный мужчина и с ходу заявил о своих намерениях. Предполагаемый бизнесмен представился Энди Маршаллом и назвал себя главой продюсерской компании. Он предложил девушке работу модели в обмен на несколько встреч, пишет Daily Mail.

Бизнесмен обещал красотке работу модели, а та повелась. Зря, лишь потом девушка поняла: всё фейк (парень тоже)
Люси Кейтс оказалась жертвой развода в Сети

Но парой свиданий дело не закончилось. Между Энди и Люси возник роман. И всё было бы прекрасно, если бы не одно но: работу модели Кейтс так и не получила. Когда героиня истории спрашивала своего бойфренда об этом, он уходил от ответа, меняя тему.

Я чувствовала, что меня обманывают. Но я ничего не могла о нём узнать. Он мало о себе рассказывал. И, как оказалось, создавал фейковые странички в соцсетях, где публиковал «правдивый» контент о себе. Я моментально порвала с ним все связи.

Но на прощании с парнем дело не закончилось. Энди ни за что не хотел отпускать свою возлюбленную, поэтому вскоре стал умолять её вернуться и уверял, что его обещание о карьере модели до сих пор в силе, просто нужно немного подождать.

Бизнесмен обещал красотке работу модели, а та повелась. Зря, лишь потом девушка поняла: всё фейк (парень тоже)
Мужчина предложил Люси работу моделью, но никакого агентства не существовало

Люси решила дать Маршаллу второй шанс, о чём вскоре сильно пожалела. Отношения между парой стали более напряжёнными: якобы бизнесмен вёл себя иногда агрессивно и даже чересчур навязчиво.

Если я не отвечала ему пару часов, он начинал биться в истерике. Мог звонить мне по десять раз подряд, он преследовал меня везде, где только можно. Он знал, где я живу, а я о нём — ничего.

Девушка поняла, что больше так продолжаться не может: пора выяснить правду, а заодно и положить отношениям конец, так как, с её слов, Энди начинал грубо переходить личные границы.

С помощью друзей и поиска в гугле Кейтс удалось выяснить, что компании, в которой работал Маршалл, не существует. Более того, приятели узнали, что Энди — ненастоящее имя экс-бойфренда. В течение нескольких месяцев мужчина просто обманывал Люси, чтобы быть с ней.

Было столько знаков этого, я должна была раньше всё понять, но почему-то верила ему. Всё было ложью, я просто попала в ловушку.

Когда подозрения девушки подтвердились, она позвонила в полицию. Офицеры обещали найти бывшего бойфренда и поговорить с ним. А пока Люси скрывается от сталкера и надеется, что он навсегда исчезнет из её жизни.

Я поняла, что никому в интернете нельзя доверять. Я теперь всегда советуюсь с друзьями, перед тем как идти на очередное свидание.

Нарвался на жестокий обман со стороны своей второй половинки и муж из Китая. Он листал соцсети и увидел ролик со свадебной церемонии. В невесте парень узнал собственную жену и понял, что его брак — большая постановка.

О том, что никому нельзя верить в интернете, узнала на собственном горьком опыте женщина из США. Правда, в тюрьме. Не у того киллера она хотела заказать кончину мужа.