Нацумикан, вагащи, батон и борщ. Кулинарное безумие в честь приезда Путина

Даниил Александров Даниил Александров

Российскую делегацию, которая прибыла в префектуру Ямагучи вместе с президентом России Владимиром Путиным, на фуршете накормили традиционной японской кухней и <<московским хлебом>> местного изготовления, а школьники во всём районе получили на обед борщ и салатик, знакомый нам до боли.

japan-01

Журналисты кремлёвского пула, которые заблаговременно прилетели в аэропорт Убэ, чтобы подготовиться к встрече премьер-министра Японии Синдзо Абэ и президента России Владимира Путина, в ожидании патрона пробовали местную еду, специально приготовленную для членов делегации.

Корреспондент <<Комсомольской правды>> Дмитрий Смирнов ведёт репортаж в твиттере.

Экзотические названия сбивают с толку. Такое впечатление, что в основном на фуршете предлагают сладости. Но хит дня — нарезной батон, который испекли местные школьники в честь российских гостей. Рецептуру они взяли в интернете.

Ученики старших классов хотели воодушевить жителей города перед саммитом и испекли русский батон.

Выглядит очень похоже.

japan-07

А в школах префектуры Ямагучи, где встречаются Абэ и Путин, детей сегодня кормили борщом, <<русской>> котлеткой с рисом и типичным салатиком из нашего школьного буфета, пишет Life. Знакомо до слёз.

japan-05

TKSAG присмотрелся к меню на фотографиях. Вот что, среди прочего, давали сегодня российским журналистам.

Вагаси

Почему-то японцы на табличках пишут <<вагащи>>. Это традиционные японские сладости из бобов адзуки. Самая популярная разновидность пирожных — из пасты анко, которую делают, вываривая адзуки много часов с мёдом или сахаром. Об этой пасте японцы даже сняли целый игровой фильм: правильное приготовление анко — секрет, доступный не всем. Вагаси, как правило, подают сетом, и это разноцветные пирожные изумительной красоты, но для европейского вкуса непривычно несладкие.

japan-08

Нацумикан

Из этого цитрусового делают десерты, как правило, на основе фруктового желе. Сам по себе фрукт представляет собой гибрид кислого апельсина и помело.

japan-09

Уйро-моти

Это что-то вроде японского рахат-лукума: рисовую муку варят с фасолевым сахаром, пока не получится клейкая желейная паста. Ей придают цвет, иногда добавляют вкрапления из варёных бобов или других плодов и нарезают кубиками. Она тоже считается десертом и тоже не очень-то сладкая.

japan-10

Данго

Это такие шарики на деревянной палочке. Они могут быть очень разными, встречаются десятки разновидностей: из рисовой муки, из фасолевой, из соевой, замешанные на сахаре или на меду, с сиропом, с кунжутом, с зелёным чаем, сладкие или несладкие, а также разных цветов. Некоторые виды данго готовят по особым случаям — к календарным праздникам.

japan-11

Ментайко

Закуска из маринованной икры минтая или трески прямо в ястыке. Подаётся обычно сетом и поедается с пресными рисовыми шариками онигири. Набор специй для маринада может отличаться в зависимости от сезона.

japan-12

Путин прибыл 15 декабря в Японию для переговоров на высшем уровне по вопросам экономического сотрудничества. Ожидается, что руководители государств обсудят перспективы заключения мирного договора между Россией и Японией и статус островов. Каких-либо существенных подвижек в территориальном вопросе от встречи эксперты не ждут.

Сначала переговоры провели группы правительственных чиновников (от России делегацию возглавляет вице-премьер Игорь Шувалов), потом началась двусторонняя встреча, после неё ожидается пресс-конференция. Путин пробудет в Японии два дня.

Активные переговоры по Курильским островам идут последние два года. Ранее Путин заявлял, что Россия готова вести переговоры на основе документов 1956 года (тогда речь шла о постепенной передаче двух из четырёх спорных островов), но от такого варианта отказывается Япония. В мае 2015 года на переговоры в Японию летал председатель Госдумы Сергей Нарышкин.