В весёлом тренде под песню Oddloop японской группы Frederic блогеры танцуют, уходят от проблем, подпевая незнакомым словам <<Одоттенай ёру о ширанай>>, и гадают об истинном смысле трека. Как переводится текст композиции, что она значит и при чём тут запрет на танцы в Японии, разобрался TKSAG.
Как трек Oddloop заставил людей забыть о проблемах и танцевать
В октябре и ноябре 2021 года в Сети завирусился трек Oddloop японской группы Frederic. Если вы завсегдатай тиктока, то, скорее всего, в рекомендациях вам не раз попадались видео с зажигательными танцами под незнакомые слова, звучащие для непривычного русского слуха как <<Одоттенай ёру о ширанай>>.
Трек стал очень популярным благодаря ритмичности песни и запоминающемуся мотиву. На момент создания материала в тиктоке насчитывалось около 330 тысяч роликов с ним. А в твиттере то и дело появляются посты, в которых люди рассказывают, насколько приставуча и заразительна эта композиция.
Раздражает, когда сидишь никого не трогаешь, и внезапно: <<Одотенай еру о ширанай одотенай еру га ки ни иранай одотенай еру о ширанай одотенай еру на ки ни иранай ё>>.
Хотя песня звучит легко и весело, в русскоязычном сегменте тиктока звук стал трендом о желании ненадолго забыть о своих проблемах. В своих видео блогеры рассказывают о трудностях и неурядицах, несмотря на которые они продолжают радоваться жизни. Два простых движения — и никаких забот.
Когда решил подвинуть шкаф и случайно содрал кусок обоев. А теперь переделывать всю комнату в 15 квадратных метров.
Танцуя под Oddloop, тиктокеры также иронизируют над собой и над своей невезучестью.
Когда он съездил отдохнуть в Крым без тебя, а в качестве сувенира привёз тебе <<корону>>.
Однако многие пользователи Сети приняли песню за зажигательную фоновую музыку для ритмичных движений и в роликах беззаботно радовались жизни.
Только история создания забавной песни Oddloop подскажет — трек не так прост, как кажется.
Что значит трек Oddloop на самом деле
Участники флешмоба стали гадать, как, казалось бы, весёлая и простая песня превратилась в танцевальный тренд о желании забыть о проблемах. Под видео то и дело появлялись комментарии с вопросами, что же значит песня. Некоторые пользователи соцсетей предположили, что трек — о самоубийстве.
Когда узнал, что песня про суицид. Но продолжаешь ловить с неё дикий вайб.
Однако вскоре в тиктоке пришла на помощь пояснительная бригада. Любители японской культуры и музыки объяснили, как переводится песня и что скрывается за незамысловатым текстом.
Группа Frederic выпустила трек Oddloop в 2014 году. На первый взгляд, музыканты поют о любви к танцам.
Мне неведомы ночи без танцев!
Мне просто не нравятся ночи без танцев!
Однако слово <<ночь>> в тексте песни неспроста. В течение 66 лет, до 2016 года, в Японии действовал закон, запрещающий танцы в клубах после полуночи. Считается, что таким образом власти боролись с распространением проституции. Получается, что бэнд Frederic в песне высмеял нелепый указ и выразил протест.
Замысловатое название песни отражает это. С одной стороны, Oddloop переводится с английского языка как <<странная петля>>, а с другой, odd в названии отсылает к японскому глаголу odoru — <<танцевать>>.
Со знанием скрытого посыла заводного трека популярный танцевальный тренд в тиктоке приобретает особый шарм. Ведь многие пользователи, даже не понимая слов песни, прониклись атмосферой <<пира во время чумы>> и наполнили неоднозначную композицию новыми смыслами.
Ранее TKSAG рассказывал о непростой истории спонтанного рэпа комика Антона Шастуна <<Эй, девчонка в 16-м ряду>>, оказавшимся в оригинале шуткой Евгения Петросяна.
Песня Accountant также захватила русскоязычных пользователей тиктока. Под песню о бухгалтере блогеры уходят от неловких вопросов о своих настоящих хобби и профессиях.