Репортёр New York Times получил Пулитцеровскую премию, но <<Медуза>> обвинила его в плагиате. Что происходит
10 апреля
Эндрю Крамер. Фото: Facebook
Текст под заголовком
Такое же мнение высказал редактор <<Медузы>> Александр Горбачёв, который курирует в издании специальные репортажи.
В комментарии к Туровскому пришёл сам автор из New York Times Эндрю Крамер. Он не согласился с тем, что его текст целиком повторяет две статьи, опубликованные в <<Медузе>>.
<<Даниил, я разговаривал с вами, когда готовил статью, и объяснил, что намерен идти по следам вашей прекрасной работы и что я дам ссылку на <<Медузу>>, что я и сделал, равно как и поблагодарил за помощь. Я не согласен с вашей оценкой, что статья <<целиком>> пересказывает две статьи <<Медузы>>. Наша история включает рассказ о том, чего в статье <<Медузы>> нет, в частности, о вербовке [хакеров] в тюрьмах. Что отдельно важно упомянуть, мы явно указали на то, что <<Медуза>> <<первой раскрыла попытку вербовки>>, и включили в текст гиперссылку>>.
В ответном комментарии главный редактор <<Медузы>> Иван Колпаков указал на то, что в статье есть отдельный сюжет об оборудовании для DDoS-атак, герой которого и его история также были описаны <<Медузой>> в другой статье, но на неё ссылки нет. Крамер этот комментарий проигнорировал.
Речь идёт о двух статьях Туровского:
В статье Крамера речь идёт о трёх основных сюжетах, двум из которых посвящены две разные статьи Туровского. Первый — история Александра Вяря, бывшего сотрудника компании, <<предоставляющей услуги по защите от DDoS-атак>>, как было написано в <<Медузе>>. По словам Вяря, его пытались привлечь к организации таких атак люди, связанные с корпорацией <<Ростех>>. Текст Крамера вкратце повторяет то, что Вяря рассказывал <<Медузе>>, однако ни Туровский, ни его издание не упомянуты как источник информации или контактов. Более того, часть реплик Вяри, которые выглядят как перевод, приведены как прямая речь, обращённая непосредственно к Крамеру.
Второй сюжет — вербовка IT-специалистов в кибервойска Министерства обороны. Всё, что рассказано в этой части статьи Крамера, также повторяет в сокращённом виде текст Туровского. Местами тексты похожи до такой степени, что один кажется частичным переводом другого.
При этом каждый из текстов Туровского длиннее и подробнее всего текста Крамера. Некоторые реплики героев у Крамера дословно повторяют то, что цитирует Туровский. Какой-то новой информации в статье New York Times по темам, которые исследовал Туровский, нет.
При этом, действительно, в статье Крамера есть один герой, который не упомянут в материалах <<Медузы>>, — физик Дмитрий Артимович. Вокруг него строится третий сюжет статьи: вербовка хакеров из числа осуждённых за киберпреступления.
После объявления лауреатов Пулитцеровской премии скандал разгорелся с новой силой. Главный редактор <<Медузы>> Иван Колпаков опубликовал пост, в котором подробно изложил своё видение ситуации, прямо обвинил Эндрю Крамера в недобросовестности, рассказал о переговорах с редакторами New York Times, которые не привели к приемлемому для <<Медузы>> результату, и объявил, что редакция проведёт независимую экспертизу всех текстов и, возможно, заявит протест оргкомитету Пулитцеровской премии.
В комментариях один из основателей <<Лентача>> и издатель <
Конфликт стал темой для двух публикаций на сайте <<Сноб>> —
На Пулитцеровскую премию обратил внимание и Алексей Навальный.
Приятно, что российские журналисты были частью этого проекта. Поздравляю!
https://t.co/rFpVNxerJF — Alexey Navalny (@navalny)
11 апреля 2017 г.
Скорее всего, он имел в виду лауреатов, которые получили одну из наград за расследование Панамских офшоров. В этой работе принимали участие и российские журналисты. Но на фоне обвинений в адрес New York Times в плагиате его слова звучат как ирония.
Олег Кашин на <<Снобе>> между тем видит во всей ситуации не просто частную проблему с конкретной статьёй, а тенденцию.
Разумеется, такая ситуация вызвала бы огромный скандал, если бы журналист Крамер был награждён за пересказ статей из американских или каких-то ещё, необязательно даже англоязычных — немецких, французских, в общем, газет первого мира. А русскоязычная «Медуза», даже если она начнёт бить во все доступные ей колокола, существует вне поля зрения и людей, присуждающих Пулитцеровские премии, и редакторов Крамера, и мирового общественного мнения вообще. Россия — мировая периферия, провинция, глушь, обиды русскоязычных авторов никого не волнуют, а их голос не громче мышиного писка, и это вдвойне парадоксально, если иметь в виду, что награду получила серия статей именно о том, что Россия — грозный и опасный глобальный игрок.
Эндрю Крамер не ответил на просьбу TKSAG о комментарии.