<<Я думал, мне остался месяц>>. Как ошибочный диагноз помог парню сделать предложение и быстро устроить свадьбу

Татьяна Тютюнова Татьяна Тютюнова

Британец Джек Кейн решил сделать предложение своей девушке, после того как узнал, что из-за рака ему осталось жить всего несколько недель. Но за день до свадьбы врачи сказали парню, что рака у него на самом деле нет. И хотя оказалось, что Джек страдает другой тяжёлой болезнью, свадьба пары не стала от этого менее радостной.

Когда у 23-летнего жителя Англии Джека Кейна в августе этого года начала болеть спина, парень сначала не придал этому значения, но со временем боли становились только хуже. Британец и его девушка Эмма ходили к нескольким врачам, но никто из них не мог поставить точный диагноз. Как пишет Daily Mail, кто-то говорил, что это защемление нерва, кто-то — что это психологическая проблема.

Однажды Джек проснулся и понял, что не может пошевелить своими ногами вообще. Врачи ещё раз сделали ему рентген и обнаружили злокачественную опухоль. Прогноз был неутешительный: жить, по словам врачей, Джеку оставалось лишь несколько недель.

Тогда парень решил не медлить и сделал предложение своей девушке Эмме.

Я всегда собирался жениться на ней — мы знаем друг друга почти 10 лет, а вместе — последние три года. Как только я встретил её, я знал, что хочу быть с ней вместе. Так что я попросил маму купить кольцо, а медсёстры помогли мне встать на одно колено, чтобы сделать предложение. Мы решили, что поженимся через восемь дней — зачем терять время?

Свадьба должна была пройти прямо в больнице, где находился Джек. По словам пары, они готовились к прощанию друг с другом. Конечно, до задора этой больной раком британки им было далеко, но они тоже старались не унывать.

Но за несколько дней до торжества Джеку провели биопсию позвоночника, которая показала — рака у него нет. Оказалось, британец страдает редким заболеванием — болезнью Девика, которая поражает спинной мозг. Прогноз у этого заболевания тоже неутешительный: парень может навсегда остаться парализованным и со временем потерять зрение, но у него появился шанс прожить дольше.

Когда я узнал, что моя болезнь не смертельна, мне понадобилось несколько дней, чтобы переварить эту мысль. Ведь я готовил себя к худшему.

Сначала о радостной новости пара сказала только самым близким, которые присутствовали на церемонии в больнице. Во время неё Эмму к Джеку вёл её отец, а за руку она держала свою четырёхлетнюю дочь Лолу.

Затем, когда торжество переместилось в ресторан, пара объявила об ошибочном диагнозе жениха гостям.

В первые секунды в комнате, полной 130 людей, было слышно, как муха жужжит. Но потом все захлопали, начали плакать и радоваться за нас. Этот момент я никогда не забуду, — рассказала Эмма. 

Теперь, как говорит девушка, они стараются лучше запомнить лица друг друга, если зрение Джека из-за болезни начнёт ухудшаться. Но оптимизма пара не теряет.

Конечно, никому не пожелаешь оказаться на моём месте. То, что мы прошли за последние недели, некоторые за всю жизнь не проходят. Но мы остаёмся сильными друг для друга. Да, я, возможно, не смогу ходить, но есть люди, которым ещё хуже. Меня не убьёт то, чего я не вижу, — говорит Джек.

Другой паре из Великобритании повезло меньше: в ней девушка действительно оказалась больна раком. Но это тоже не помешало сыграть свадьбу, на которой мало кто мог сдержать слёзы.