Женщина хотела милый ремонт в ванной, а насмешила тысячи незнакомцев. И всё из-за незнания иностранного языка
Ремонт превратил ванную женщины в настоящую комнату смеха, известную во всём мире. Но не благодаря интерьеру он вышел довольно милым — подвело незнание английского языка. И после такого зрелища вам следует внимательно перечитать иностранные надписи в своём доме и на одежде, ведь оказалось, что многие производители не сильно ими заморачиваются.
Яимери, 18-летняя девушка из Доминиканской Республики, живёт в США и изучает кинезиологию (науку о мышцах) в Университете штата Луизиана, но периодически возвращается на родину, чтобы пообщаться с родственниками. Во время своей последней поездки к родным, 18 декабря, Яимери пришла погостить к тёте, а та похвасталась ей красивым ремонтом в ванной комнате, однако у девушки он вызвал безудержный смех, пишет Mirror.
В качестве основного цвета тётя выбрала кремовый оттенок, но решила разделить его полосой из белых плиток с рисунком морской звезды, прислонившейся к стопке полотенец. Ремонт был сделан хорошо, но вот из-за своего незнания английского языка тётя не обратила внимания на надпись в углу кафеля со звёздами, а вот Яимери сразу увидела ошибку. Девушка сфотографировала стены и опубликовала снимки в своём твиттер-аккаунте.
Я прилетела в Доминиканскую Республику и зашла в ванную тёти. Это её плитка.
Поначалу всё кажется милым, но присмотритесь к надписи в левом верхнем углу плиток со звёздами.
На них написано Sample text…, что переводится с английского как <<Образец текста>>. Такая ошибка позабавила не только Яимери, но и пользователей Сети — пост очень быстро развирусился и набрал более 10,4 тысяч ретвитов и 82,5 тысяч лайков.
Когда я впервые увидела плитку, я подумала, что это какой-то бредовый сон, но мне было очень смешно. Я рассказала своей тёте, что её ванная комната стала популярной в интернете, и тогда мне вместе с моим двоюродным братом пришлось объяснять, почему это смешно. Тётя тоже подумала, что это забавно.
Яимери рассказала, что её родственницу не расстроила такая нелепость в ванной, ей даже польстило, что её ремонт порадовал тысячи незнакомцев. Она не собирается ничего переделывать и теперь называет комнату <<знаменитой ванной>>.
Она собирается оставить плитку такой, какая она есть, для неё это вовсе не проблема. Её это очень забавит и не смущает.
Комментаторы твита Яимери поспешили высказать свои измышления о необычной плитке.
ОБРАЗЕЦ ТЕКСТА.
Образец текста образец текста образец текста образец текста образец текста образец текста образец текста образец текста образец текста образец текста образец текста образец текста образец текста образец текста образец текста.
Образец текста…
Некоторые подумали, что фраза не такая уж и бессмысленная.
Может быть, если произнести это с испанским акцентом, прозвучит так, будто это что-то значит.
Ну, мне нравится текст ?
Эй, да она сэкономила кучу денег, купив эти образцы плитки.
Оказалось, подобные надписи встречаются не только на плитке, но и вообще в самых неожиданных местах.
Эту рождественскую открытку мой друг получил на работе ??
Я встречал девушку с надписью <<Шрифт Дисней>> на кофте, написанной диснеевским шрифтом.
Кто-то даже предположил, что в реальности <<Образец текста>> может быть одной из самых популярных фраз во всех языках мира.
Где-нибудь живёт белая девушка с татуировкой <<Образец текста>> на китайском.
В неловкие ситуации из-за значений слов попадают не только иностранцы, но и носители английского языка. Даже голливудская актриса Кэмерон Диаз не избежала насмешек пользователей Сети, когда назвала имя своей дочери, но это было неизбежно, ведь её зовут как овощ.
Не меньше людей повеселило и новое имя экоактивистки Греты Тунберг. Теперь её все называют Шэрон, но девушке так сильно понравилось это имя, что она и впрямь не прочь его примерить.