Девочка прервала интервью мамы на ТВ, чтобы поставить картину. И для людей её задача важнее борьбы с COVID-19

Никита Греков Никита Греков

Девочка прервала интервью мамы на ТВ, чтобы поставить картину. И для людей её задача важнее борьбы с COVID-19

Женщина давала интервью телевидению по поводу снятия карантина, но вмешалась её дочь и мгновенно стала звездой. Девочка просто хотела поставить картину на полку, но её проблема сразу стала задачей национального масштаба. Ведущий проконсультировал её, а люди пытаются понять, где расположить изображение с единорогом. Но не всем юным звёздам прямых эфиров (и их родителям) везёт так же, как ей.

Во время повсеместного карантина многие эксперты выступали на телеэфирах или политических заседаниях прямо из дома по видеосвязи. Так, когда в США проходили слушания Комитета по вопросам здравоохранения, главный эпидемиолог страны Энтони Фаучи высказывал своё мнение дистанционно из своего кабинета, однако из-за массивных кип книг на фоне его слушали далеко не все.

Впрочем, в Великобритании практика домашних интервью сохранилась и до июля. Доктор Клэр Уэнхэм рассказывала ведущему о практике <<локального карантина>> в Соединённом Королевстве, когда её дочь за заднем плане пыталась решить непосильную задачу — на какую полку ей лучше поставить картину с единорогом. И люди не смогли пройти мимо этого.

Бесконечное зрелище на канале BBC News.

За один день короткий отрезок интервью посмотрели шесть миллионов раз только в твиттере, но для BBC это не первый подобный интерактив. Видимо, поэтому в какой-то момент ведущий понял, что девочка, возможно, не сможет определить наиболее подходящее место для двухмерного единорога, поэтому ему пришлось переключиться с COVID-19 на более важный процесс, заодно дав Скарлетт — так зовут дочку Клэр — ценный совет, добавив, что её единорог <<прекрасный>>.

BBC: <<Как зовут вашу дочь?>>
Интервьюируемый: <<Её зовут Скарлетт>>.
BBC: <<Я думаю, она [картина] лучше будет смотреться на нижней полке>>.
Скарлетт: <<Как его зовут? Как его зовут, мамочка?>> (Кристиан — прим. ред.)
Я *абсолютно* растерялся в этот момент.

И да, интернет нашёл в лице Клэр и её дочери для себя новых героев на годы вперёд.

А няня Скарлетт с неожиданным инсайдом раскрывает все подробности жизни семьи, которая в одночасье покорила примерно всех.

Между тем, пользователи уже придумали идеальное развитие будущих событий — кто-то предлагает Клэр обязательно поделиться историей со взрослой Скарлетт прямо на её свадьбе. Ну, а больше 32 тысяч человек определили, на какой же полке окажется единорог. И у ведущего есть повод для гордости, ведь три четверти людей за нижнюю полку.

Но не всем многозадачным мамам так повезло с коллегами — во время эфира Sky News ведущий попрощался с журналисткой Деборой Хэйнс, когда в комнату зашёл её сын. И, проводя аналогию с ситуацией Клэр, люди объяснили, что такое поведение с детьми со зрителями не пройдёт проверку полиции нравов.

Бесконечное зрелище на Sky News.

Однако сама Дебора, похоже, осталась довольна, ведь она проявила себя как хорошая мама юного любителя сладостей, а её сын получил то, что хотел.

И Клэр, и Дебора точно смогут сказать, что их дети отлично себя ведут, ведь у одного отца проблемы посерьёзнее. Его чада подсели на фитнес-тренировки на дому по программе известного блогера. Однако здоровый образ жизни ребятишек вряд ли покорил их родителя — усердие детей оставило его без крыши над головой (почти).

А мальчишки из Нигерии получили хвалебные отзывы не только от мам и пап, но и от Криса Хемсворта. Достаточно было переснять <<Эвакуацию>> в духе неудачного косплея, и весь мир у их ног. Оказалось, в их портфолио ещё несколько мастерских работ, а братья Руссо уже записались в поклонники.