Англоговорящую блогершу засмеяли за русский акцент. Но девушка ответила — да так, что все в восторге от неё
Пользователи соцсетей готовы носить на руках англоговорящую блогершу из TikTok. Девушку осудили за русский акцент, но она не стала унывать. И её ответ обидчику получился настолько убедительным, что тысячи людей делятся им — а русскоязычные люди ещё и говорят <<спасибо>>.
Россия и контент, связанный с ней, пользуются бешеной популярностью в приложении TikTok. Так, один пользователь из США прославился, после того как переехал из Чикаго в Москву и начал рассказывать подписчикам, каковы основные плюсы России.
А в начале мая американцев поразили в самое сердечко стихи Бориса Рыжего и виды Санкт-Петербурга. Теперь зарубежные тиктокеры публикуют видео на песню группы <<Молчат дома>> и мечтают о России — белорусов это немножко ранит.
Пользовательница TikTok по имени Татьяна Гудкова (gudkovatv) тоже решила раскрутить свой профиль во время карантина. Девушка часто публикует там видео на английском языке, рассказывая о России и подшучивая над российскими реалиями.
@gudkovatvand that’s on being rude
Татьяна — студентка МГИМО, поэтому неудивительно, что она свободно говорит по-английски. При этом каждый ролик блогерша сопровождает подписями на русском языке, чтобы её точно поняли все.
Девушка опубликовала первое видео около месяца назад, и к началу июня её тиктоки набрали около сотни тысяч лайков. Но далеко не все в восторге от Татьяны. Так, некоторые люди в комментариях смеются над тем, что она говорит по-английски с русским акцентом.
В понедельник, 1 июня, блогерша решила записать специальное видео, чтобы ответить хейтерам.
Девушка объяснила критикам, что не собирается извиняться за свой акцент или что-то с ним делать. Ей нечего скрывать: она русская и живёт в России.
Причина, по которой у меня русский акцент, заключается в том, что я русская. Это написано у меня в описании профиля заглавными буквами.
А во-вторых, девушка уверена: придирки к произношению — это частая проблема на постсоветском пространстве. И именно это объясняет, почему в России и других русскоговорящих странах люди плохо знают английский язык.
Ты первоклашка с горящими глазами, ты приходишь на первый урок английского, и ты в восторге от того, что выучишь новый язык. И тут какая-то Марья Васильевна начинает смеяться над тобой, потому что ты неправильно произнёс какой-то звук.
По мнению Татьяны, в результате выпускники российских школ стесняются говорить по-английски. При этом другие иностранцы вовсе не сталкиваются с такой проблемой. По работе девушка часто общается с людьми из Франции, Испании и так далее. Все её собеседники говорят с акцентом — каждый со своим.
Они свободно говорят по-английски и не парятся насчёт своих акцентов. Потому что акцент — это просто то, что показывает, откуда ты.
Блогерша уверена: нет никаких поводов стесняться произношения (на этом моменте девушка начинает говорить с очень чётким русским акцентом).
Если вы говорите на английском или любом другом иностранном языке даже с таким жёстким акцентом, это неважно. Это просто показывает, что вы знаете больше одного языка, и что вы крутой!
Всего за сутки видео Татьяны набрало около 100 тысяч просмотров.
@gudkovatvno shame in having an accent!! ##учиманглийский ##учимязыки
Вскоре его увидели и пользователи других соцсетей. Люди начали делиться тиктоком про акценты в твиттере — и каждый такой твит набирает по несколько тысяч лайков.
Просто лайк.
Готова молиться на эту девочку.
Судя по комментариям, многие люди столкнулись с описанной Татьяной проблемой.
Просто вспоминаю, как меня учительница перед всем классом высмеивала за ошибочное произношение, из-за чего я до сих пор боюсь даже пытаться говорить на английском.
У меня был один препод английского, больной расист, который говорил, что не нужно говорить с акцентом, как таджик. Так и хотелось ему сказать, что не важно как, важно что. Но с дураками предпочитаю не спорить.
Ааааа, спасибо, что это кто-то сказал, боже.
Я всегда ненавидела читать на английском или что-то говорить, я дико стеснялась, да и до сих пор так.
Почему русский акцент так стыдят, вот действительно, что в этом такого — говорить на другом, чужом тебе языке с акцентом?
Многие комментаторы готовы на собственном примере подтвердить слова девушки. Ведь в разговорах с носителями языка акцент, как правило, не имеет никакого значения.
Вот да. Я недавно гулял по городу с одним американцем, старался разговаривать только когда никого нет рядом и постоянно извинялся, что у меня жуткое произношение и трудно что-то объяснить, а он мне: АЛЛО, ты говоришь на моём языке, и я тебя понимаю, это же круто, почему ты переживаешь.
Я каждый раз по-китайски стесняюсь, паникую, перехожу на английский , потому что что-то произношу неверно, а китайцы говорят примерно то же самое, что она: ВСЁ НОРМАЛЬНО, ТВОЙ КИТАЙСКИЙ ЧУДЕСЕН.
Разумеется, некоторые пользователи всё же заявили, что русский акцент кажется им смешным или неприятным.
Высмеивать за акцент, конечно, не стоит. Но всё равно все эти <<спик фром май харт>> вызывают то улыбку, то лицо-ладонь.
Здесь вопрос в том, что русский акцент звучит максимально всрато. Хуже только индийский.
Но большинство комментаторов уверено: важно то, что ты говоришь, а не то, как ты это делаешь.
Гораздо больше вызывает лицо-ладонь неумение связать два слова и выразить мысль. На акцент всем пофиг, пока понятно, что ты говоришь.
Далеко не всех блогеров в твиттере встречают такими восторгами. Так, тикток другой девушки в этой соцсети так раскритиковали, что из-за хейта ей пришлось удалить аккаунт. Всё дело в том, что она предложила людям очень вредный способ измерять свою стройность наушниками.
А видео юной инстаграм-блогерши и вовсе привело к тому, что пользователи твиттера нашли её дом и связались с её школой. 14-летняя девочка показала, как развлекается со скейтбордом на кладбище — и критики буквально превратили её жизнь в ад.