«Выбил бы из него всю дурь». Британец стал получать угрозы в твиттере из-за идеи подшутить над детьми в Хэллоуин
Британец Марк Спэрроу решил подшутить над соседскими детьми в Хэллоуин и вместо традиционных конфет и печенья приготовил для них брюссельскую капусту в шоколаде. В твиттере неоднозначно восприняли оригинальный розыгрыш Марка: помимо других праздничных рецептов в его адрес поступают критика и угрозы.
Традиционно на Хэллоуин на Западе дети ходят по домам своих соседей с просьбой <
It’ll soon be Halloween so time to prepare some yummy treats for the neighbourhood kids. Try dipping Brussels sprouts in chocolate for them.
pic.twitter.com/HFXGA9vFSV — Mark Sparrow (@MarkGSparrow)
24 октября 2016 г.
Его твит тут же стал вирусным: десятки других пользователей поддержали его коварный план и начали предлагать другие кулинарные идеи.
@MarkGSparrow pic.twitter.com/DZPhMc4oNW — Colin Jephson (@ardkeengrocer)
26 октября 2016 г.
@MarkGSparrow toffee onion anyone? pic.twitter.com/YMSyyeXLCD — So Called Chris (@turbocracky)
24 октября 2016 г.
<<А как насчёт луковицы в карамели?>>
@MarkGSparrow don’t you have to wrap them? @Regierungs4tel pic.twitter.com/qHQrK0equ1 — annabert (@AnnaAlbern)
25 октября 2016 г.
<<А что, если ещё и завернуть их?>>
@ReignOfApril @MarkGSparrow now maybe if bacon were added… — Shayna (@SCJoson)
25 октября 2016 г.
<<Вот если бы ты добавил бекон…>>
@MarkGSparrow peas and corn with colourful candy coating — Tara Murphy (@tjbmurph_)
26 октября 2016 г.
<<Можно ещё сделать кукурузу и горох в яркой карамельной глазури>>.
Многих пользователей восхитили оригинальность и кулинарные способности Марка.
@MarkGSparrow you just became celebrity chef. — (((Hubert ??picki))) (@hubertlepicki)
26 октября 2016 г.
<<Ты только что стал знаменитым шеф-поваром>>.
@MarkGSparrow that will be 70 bucks per plate of 2 and a half sprout in trendy New York restaurant. — (((Hubert ??picki))) (@hubertlepicki)
26 октября 2016 г.
<<Это бы стоило 70 долларов за две штуки в каком-нибудь модном Нью-Йоркском ресторане>>.
Однако нашлось немало и тех, кого идея возмутила: Марку пришлось столкнуться с угрозами в свой адрес и даже расизмом. Мужчину называют бессердечным извергом, а его дом грозятся закидать яйцами.
@MarkGSparrow This is just evil and wrong — Pastor BD (@pastor_bd)
26 октября 2016 г.
<<Это просто зло и неправильно>>.
@MarkGSparrow you sick bastard — L?cas (@Asterweireld)
26 октября 2016 г.
<<Ты — больной урод>>.
@turbocracky @MarkGSparrow egged house anyone!? — Graham Love (@GLove39)
24 октября 2016 г.
<<Никто не хочет закидать его дом яйцами?>>
If I got these as Halloween candy I’d go back to the bitches house who gave them to me and slap the shit out of them
https://t.co/6iM1yhJ5LN — salty riddim kid ? (@grimeythot)
26 октября 2016 г.
<<Если бы мне кто-то дал такую конфету на Хэллоуин, я бы вернулся к дому этой с*** и выбил из него всю дурь>>.
WHITE PEOPLE TAKE EVERYTHING TOO FAR
https://t.co/YrIXsYajV5 — elizabeth (@elizaexx)
25 октября 2016 г.
<<Белые люди не знают меры>>.
Очевидно, Марк не ожидал такого количества негативной реакции. Но отказываться от своего плана он не собирается: ранее сегодня он написал: <<Не забудьте добавить вот это в ваш список покупок!>>.
I never expected sprouts to provoke racism, violence, arson, death threats and rioting. Who knew?
— Mark Sparrow (@MarkGSparrow)
25 октября 2016 г.
<<Никогда не думал, что капуста может спровоцировать расизм, угрозы жизни и протесты. Кто бы мог подумать?>>
Don’t forget to add these to your shopping list.
#sproutgate pic.twitter.com/PXztK6vJID — Mark Sparrow (@MarkGSparrow)
27 октября 2016 г.
Хэллоуин в этом году вообще обещает быть весёлым. Совсем недавно в США появился тренд вырезать на традиционной праздничной тыкве лицо Дональда Трампа, например. Тем временем в Канаде из-за жалоб из магазина убрали страшную маску мужчины, которая пугала местных жителей.